登錄 注冊

                    《送渾將軍出塞》詩詞鑒賞

                    時間:2020-07-21 詩詞名句 我要投稿

                    《送渾將軍出塞》詩詞鑒賞

                      古詩原文

                    《送渾將軍出塞》詩詞鑒賞

                      將軍族貴兵且強,漢家已是渾邪王。

                      子孫相承在朝野,至今部曲燕支下。

                      控弦盡用陰山兒,登陣常騎大宛馬。

                      銀鞍玉勒繡蝥弧,每逐嫖姚破骨都。

                      李廣從來先將士,衛青未肯學孫吳。

                      傳有沙場千萬騎,昨日邊庭羽書至。

                      城頭畫角三四聲,匣里寶刀晝夜鳴。

                      意氣能甘萬里去,辛勤判作一年行。

                      黃云白草無前后,朝建旌旄夕刁斗。

                      塞下應多俠少年,關西不見春楊柳。

                      從軍借問所從誰,擊劍酣歌當此時。

                      遠別無輕繞朝策,平戎早寄仲宣詩。

                      譯文翻譯

                      將軍您出身尊貴,而且麾下兵力強盛,您的祖上漢朝時已經是渾邪王。

                      您家世代在朝中都蒙受皇恩,現在您的部屬在燕支山一帶。

                      您的士兵都是陰山一帶的健兒,出戰時常坐騎好馬。

                      您的戰馬佩著銀飾的馬鞍,勒著鑲玉的肚帶,軍中飄拂著精美的蝥弧旗。屢次追隨哥舒翰將軍擊潰突厥軍隊。

                      您在戰場上像李廣那樣身先士卒,在謀劃方略上和霍去病一樣,雖不學孫子、吳起的兵法,也能措置得宜,曲盡其妙。

                      據說邊境又有千萬敵人的騎兵入侵,昨天邊塞上告急文書已經到了。

                      城頭上畫角之聲響起,匣中的寶刀日夜在鳴叫。

                      渾將軍意氣風發,決定出征萬里以外;努力作戰,準備了出行一年的計劃。

                      軍隊前進,揚起的塵土與白草相掩映;早上高舉旌旗,夜里則擊刁斗傳令。

                      邊塞上有很多俠義少年,關外春天可見不到楊柳。

                      從軍應該選誰呢?擊響寶劍高聲歌唱正在這個時候。

                      您將遠行,我和您分別,請別輕視我的送別之情,希望您早日平定侵略者,以便及早給朝廷獻上獲勝捷報的詩歌。

                      注釋解釋

                      渾將軍:即渾釋之,曾為右武衛大將軍,其祖先是曾率眾降漢的匈奴渾邪王。

                      將軍族貴:語見《舊唐書·渾瑊傳》。

                      渾邪(yé)王:據《史記·匈奴列傳》所載:“渾邪王殺休屠王,并將其眾降漢。”

                      燕(yān)支:山名,也作焉支山,在今甘肅山丹東。

                      控弦:引弓,意指士兵。陰山:在內蒙古東部。

                      登陣:一作“臨陣”。大宛馬:古大宛國多寶馬,故用以名好馬。

                      蝥(máo)弧:旗名。

                      逐:跟隨。嫖姚:這里指哥舒翰。骨都:本為匈奴王名,這里指突厥將領。

                      李廣:據《史記·李將軍列傳》載:“李廣在戰場上身先士卒,勇冠三軍。”

                      衛青:據史載應是霍去病,因二人同時,故多有誤引。

                      羽書:泛指軍事報文。

                      畫角:古代管樂器,出自西羌。

                      甘:決意。

                      判:拼。判作:一作“動作”。

                      關西:玉門關以西。

                      繞朝:戰國時秦國大夫。

                      仲宣:三國文學家王粲字。

                      創作背景

                      《送渾將軍出塞》是高適為右武衛大將軍渾釋之出征所作的贈別之作,創作時間為唐玄宗天寶十三年(754年),時高適在哥舒翰幕府任掌書記,渾釋之為哥舒翰麾下將軍。

                      詩文賞析

                      渾將軍祖先即漢代匈奴渾邪王。因此開始二句:“將軍族貴兵且強,漢家已是渾邪王。”就從渾將軍的祖先寫起:遠在漢代,他們就是歸順中原政權的部落首領,族貴兵強,屢建戰功,高居王位。起調高遠雄渾,豪氣籠罩全篇。“子孫相承”以下四句,由“族貴兵強”生發開來,依次展示出渾將軍家族傳統的發揚光大:“子孫相承”,遍布朝野;“部曲”精銳,馳騁“燕支”。率擅長騎射的'“陰山兒”箭無虛發;騎一日千里的“大宛馬”所向披靡。開篇六句概括、勾勒渾氏家族顯貴、英勇的雄壯氣勢,為下文造聲勢、作鋪墊。

                      “銀鞍玉勒繡蝥弧”以下四句,將焦點聚集到了渾將軍身上。但,詩人并不正面直接刻畫,而是以烘云托月的手法,渲染出渾將軍的忠勇義烈和赫赫戰功。“銀鞍”一句,先以物寫人。馬具精良,軍旗獵獵,顯示出渾將軍高昂的志氣。后面三句,每句以一歷史上的名將形象來烘托渾將軍。“嫖姚”指漢代名將霍去病,曾任嫖姚校尉大破匈奴(此喻哥舒翰)。“骨都”指匈奴左右骨都使。句首用一“每”字,表明渾將軍經常隨哥舒翰出征,戰功累累。此外,又以李廣的體恤將士,身先士卒,衛青的不泥于古人兵法,以方略為貴,托出渾將軍的優秀品質和用兵的靈活。以上十句可作為第一層,詩人從“族貴兵強”、戰功卓著等方面,把渾將軍的形象勾勒得高大雄武。

                      “傳有沙場千萬騎”以下為第二層,形勢急轉。當敵人又氣勢洶洶地向邊境發動了侵略戰爭,“羽書”飛至,形勢危急時,渾將軍又毅然奔赴疆場,奮戰不息。塞外的生活艱苦清寂,時而傳來幾聲哀厲高亢的畫角聲,更增添了幾分凄嚴肅穆的氣氛。而詩人卻以“寶刀”切望為國殺敵而晝夜鳴叫這一兀傲奇警的夸張想象,再一次形象揭示出渾將軍忠勇義烈的英雄本色。“意氣”二句,詩筆又從正面直探心曲,傳達出渾將軍豪邁的“意氣”:只要能為國殺敵,確保邊疆,就是轉戰“萬里”,“辛勤”經年,也算不了什么。繼而詩人再以“黃云”連綿、衰草遍地的廣漠邊塞;“旌旗”朝飛、“刁斗”夜鳴的軍旅生活;春風不度,楊柳絕跡的“關西”艱苦環境,反襯出眾多“俠少年”藐視一切艱難困苦、勇赴國難的犧牲精神。這眾多的英雄形象,如眾星捧月一般,使渾將軍叱咤風云、馳騁萬里的風貌更加光彩照人。

                      最后四句為第三層,回應題目的“送”字,寄寓自己的殷切希望。“從軍借問”二句用王粲《從軍詩》之意,頌揚渾將軍所從之主帥哥舒翰的“神武”。正因為如此,才不致久勞師于外,故麾下當“擊劍酣歌”,以示慶幸。據《左傳·文公十三年》,有晉人士會返晉,繞朝贈之以策的記載。“策”字這里語含雙關,也有“策謀”之意,意思是希望渾將軍不要忘記自己臨行時所獻的破敵之策。“仲宣詩”即王粲所作之《從軍詩》,本頌揚曹操西征張魯的勝利,此喻報捷之詩,期望渾將軍早奏凱歌,建立功業。詩人連用兩典,結語悠遠。杜甫說高適“篇終接混茫”,這首詩就是一例。

                      在這首詩中,高適以高遠雄渾的起調,整散相間的句式,不停轉換的韻律,多角度、多側面塑造了渾將軍這樣一個忠勇愛國的名將形象,使其詩歌具有雄壯豪放的鮮明藝術風格。

                    【《送渾將軍出塞》詩詞鑒賞】相關文章:

                    1.《送渾將軍出塞》唐詩鑒賞

                    2.送區冊序詩詞鑒賞

                    3.將軍

                    4.渾渾噩噩造句

                    5.《和陸明府贈將軍重出塞》陳子昂唐詩鑒賞

                    6.將軍戀

                    7.我是:將軍"

                    8.將軍戀

                    9.刺猬將軍

                    最新福利短视频在线观看,老司机在线视频,6火箭精品视频在线观看